Übersetzung von "всяко едно" in Deutsch


So wird's gemacht "всяко едно" in Sätzen:

По отношение на всяко едно от Вашите посещения в сайта ни, може автоматично да събираме следната информация:
Bei jedem Ihrer Besuche auf unserer Webseite können wir automatisch die folgenden Informationen erfassen:
Почувствах всяка една смърт, запомних всяко едно невинно лице, убито от мен в името на човечеството.
Ich habe jeden Tod mitgefühlt, jeden einzelnen in die Augen all derer geblickt, die ich um der Menschheit willen ermorden musste.
Всяко едно съобщение изразява възгледите и мнението на своя автор, а не непременно тези на форума като цяло.
Alle Beiträge drücken die Ansichten des Autors aus und die Eigentümer dieser Website können nicht für den Inhalt jedes Beitrags verantwortlich gemacht werden.
Първото нещо, което трябва да направите, е да отидете у вас и да съберете всяко едно нещо, което има връзка с Клементайн.
So, ja, das erste, was Sie für uns tun müssen, Mr. Barish... Sie gehen jetzt nach Hause und sammeln alles ein, das irgendeine Verbindung zu Clementine hat.
Има я във всяко едно домакинство.
Diese Gifte findet man in jedem Londoner Haushalt.
Дори подозрение за нещо, всяко едно основание.
Selbst wenn Sie nur den Verdacht eines Fehlverhaltens haben,... könnte ich es verwenden. Ich würde ihn für Sie aus dem Haus schaffen.
Всяко едно племе взело парче от маската, така че повече никой да не ги събере и доведе света отново до хаос.
(Knall) Jeder Stamm verwahrte eines der Stücke, auf dass kein Mann versuchen sollte, sie zusammenzufügen und die Welt abermals in Chaos und Ruin zu stürzen.
Създадох формула, която пресъздава всяко едно плодче едновременно.
Ich entwickelte eine neue Formel, mit der ich alle bekannten Beerensorten geschmacklich in einem Gelee vereine.
Всяко едно от обажданията е било след пристигането на Редингтън.
Jeder Anruf geschah nur Sekunden nachdem Reddington im Postamt angekommen ist.
Водих си записки, гледах удостоверения, бележки за всяко едно нещо.
Ich habe Ladungsverzeichnisse der Eisenbahn, Quittungen für jedes einzelne Werk. Wem es gehörte.
Казваш това на всяко едно плашило.
Das sagst du von jeder Vogelscheuche.
Във всяко едно нещо има модели.
Muster sind überall und in allem. - Hm.
Всяко едно цяло има слабо място.
Jede Kette hat ein schwaches Glied.
С всяко едно перо по мен, няма да допусна яйцата да бъдат взети от родителите им.
Bei jeder einzelnen meiner Federn, ich werde nicht zulassen, dass diese Eier ihre Eltern verlieren.
Чарлз, ще пратиш съобщение до всяко едно живо съзнание.
Charles, du schickst eine Botschaft an jedes Lebewesen.
Необходимото количество ресурси за всяко едно ниво, може да бъде намерено тук.
Sobald die Spieler dann die erforderliche Menge von Rohstoffen gespendet haben, beginnt der Countdown für das Freischalten der Stufe.
(1) Всяко едно физическо лице, субект на лични данни, има право да ограничи обработването на личните си данни от администратора, но за целта са необходими конкретни условия, сред които:
Recht auf Einschränkung der Verarbeitung: Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das Recht, von dem Verantwortlichen die Einschränkung der Verarbeitung zu verlangen, wenn eine der folgenden Voraussetzungen gegeben ist:
Съединението с Него ще бъде радост за вас и вие ще станете свидетели на любовта на Исус, която Той има за всяко едно създание.
Das Gebet und der Glaube werden euer Herz mit Liebe und Freude erfüllen und ihr werdet Zeichen sein für jene, die fern von Gott sind.
Малки деца, Бог е велик и Неговата любов за всяко едно същество е велика.
Liebe Kinder, betet und nehmt alles an, was euch Gott auf diesem Weg, der bitter ist, anbietet.
Една от другите идеи, които ми хрумнаха бе, че имате различен вид време във всяко едно устройство, което използвате.
Eine der Ideen, die damit einhergeht, ist dass die Zeit für jedes einzelne Objekt, das Sie verwenden, anders vergeht.
Всяко едно от тези малки петна е галактика приблизително с размера на Млечния път -- стотици милиарда звезди във всяко от тези петна.
Jeder dieser kleinen Flecken ist eine Galaxie etwa so groß wie unsere Milchstraße - hundert Milliarden Sterne in jedem dieser Flecken.
Но всяко едно нещо, което ни изгражда, всеки атом в нас, вече е създал безброй различни неща и ще продължава да създава безброй нови неща.
Aber jeden einzelne Ding aus dem wir bestehen, jedes einzelne Atom in uns, hat bereits Myriaden von anderen Dingen erschaffen und wird weiter machen und Myriaden von neuen Dingen erschaffen.
И всяко едно домашно куче има автобиографичен аз до някаква степен.
Und jedermanns Hunde zuhause haben ein ein gewisses autobiographisches Selbst.
Тайната е, че тя отваря всяко едно от тях.
Und das Geheimnis ist, dass sie jede einzelne liest.
Затова написах писмо на градския шериф, подписано от всяко едно момиче и трябва да кажа, че той е специален шериф.
Also wurde dem Sheriff von Richmond City ein Brief geschickt, der gemeinsam von jedem einzelnen Mädchen unterschrieben worden war, und zunächst muss ich sagen, dass er ein sehr besonderer Sheriff ist.
Можех да си тръгна по всяко едно време.
Warum verließ ich ihn nicht einfach?“ Ich hätte jederzeit gehen können.
Сложих хидрофон на дъното на океана и преминах с всяко едно от тях, на едно и също разстояние и с еднаква скорост, и записах звука, който издаваха.
Also baute ich ein Unterwassermikrofon auf dem Meeresgrund auf, ließ beide mit gleichem Tempo und Abstand vorbeifahren und nahm ihre Geräusche auf.
Проблемът е, че всяко едно от тези неща ще изисква усилие и мотивация.
Aber die Sache ist diese, alle dieser Vorschläge hätten Anstrengung und Motivation erfordert.
За тази цел ние създадохме напълно нова система-робот, която да подкрепя плъха във всяко едно измерение.
Mit dieser Idee im Hinterkopf entwickelten wir ein komplett neues Robotersystem, das die Ratte von allen Seiten unterstützt.
Това значи, че всяко едно от тях може да реши дали му се пляска, колко силно, колко дълго, дали иска другите около него да му въздействат, или то да вляе на другите, и дали иска да участва в промяната.
Dies bedeutet, dass sie alle einzeln entscheiden können, wann sie klatschen wollen, wie stark und wie lang, ob sie von Menschen um sie herum beeinflusst werden oder andere beeinflussen möchten, und zur Innovation beitragen wollen.
Сега е моментът, в който всяко едно момиче и милиони момичета по света ще кажат: "Ще се омъжа, когато поискам."
Dies ist der Moment, wo ein Mädchen und Millionen Mädchen weltweit sagen können: "Ich heirate, wann ich will."
Такива са резултатите за всяко едно проучване.
Unstrittig ist, dass die Sucht erheblich zurückging.
Тя е есенцията на човешките усилия - как работим заедно, как всяко едно усилие допринася към усилията на останалите.
Sie ist der Kern menschlicher Anstrengung: Wie wir zusammenarbeiten, wie jede Anstrengung die anderer unterstützt.
Многото години на моя живот затвърдиха убеждението ми, че всяко едно съществуване е дълбоко свързано с това на другите: животът не е просто време, което минава, животът е взаимодействия.
Etliche Jahren des Lebens haben meine Überzeugung bestärkt, dass die Präsenz jedes einzelnen eng mit der von anderen verbunden ist: Das Leben zieht nicht nur vorbei, im Leben geht es um Begegnungen.
Докато хората са свързани с тези машини, всяко едно задание като четене или решаване на математически задачи има съответна област в мозъка, където може да се наблюдава активност.
Wenn man jemanden an diese Maschinen anschließt, können bei Aufgaben wie Lesen oder Matheprobleme lösen Aktivitäten in jeweils bestimmten Hirnregionen beobachtet werden.
100 милиона долара, за да ме прекъсва с телевизионни реклами, обяви в списанията и спам, и купони, и отстъпки, и комисионни, и всичко това, за да пренебрегна всяко едно от тези послания.
100 Millionen Dollar, um mich durch Werbespots zu unterbrechen und durch Anzeigen und Spam und Gutscheine und Regalmeter und schicke Verpackung – all das, und dann ignorierte ich jede einzelne Botschaft.
Романтично, да, но най-важното - трябва хората да разберат, че всяко едно усилие
Romantisch, ja, aber, ganz besonders wichtig, denn es geht darum, jeden dazu zu bringen, dass er erkennt, dass jede unserer individuellen Anstrengungen
Въпреки факта, че всяко едно от тези смущения произхожда от мозъка, за повечето от тези смущения се поставя диагноза единствено на базата на наблюдаемо поведение.
Trotz der Tatsache, dass alle dieser Störungen im Gehirn entstehen, werden die meisten dieser Störungen ausschließlich auf Basis von beobachtbarem Verhalten diagnostiziert.
В своята книга, подпомаган от своя син, Франсис -- който е първият професор по физиология на растенията в света, в Кеймбридж -- те вземат под внимание всяко едно движение, в продължение на 500 страници.
In seinem Buch, bei dem ihm sein Sohn Francis half -- welcher in Cambridge der erste Professor für Pflanzenphysiologie der Welt wurde -- betrachteten sie jede einzelne Bewegung auf 500 Seiten.
1.5813610553741s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?